Sample Comparisons of Dialects
The LangMedia site is currently being updated. This resource is available for use while the updates are happening, but does not follow the normal path through the LangMedia pages. You can use the back button to return to the previous page at any time. If you are looking for other LangMedia resources, use the navigation link above, entitled "Home", to access the main page of the site.
Arabic Dialect Sample Comparisons: Greetings & Partings
Goodbye & Farewell
Levantine Dialects | Listen | English Meaning |
Jordanian | listen | [Go] in peace. Response: God be with you. (M.S.) [Go] in peace. Response: God be with you. (F.S.) [Go] in peace. Response: God be with you. (P.) |
Palestinian | listen | [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (M.S.) [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (F.S.) [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (P.) |
Egyptian Dialect | Listen | English Meaning |
Egyptian | listen | Goodbye. Response: Goodbye. |
North African Dialects | Listen | English Meaning |
Libyan | listen | [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (M.S.) [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (F.S.) [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (M.P.) [Go] in peace. Response: May God grant you peace. (F.P.) |
Libyan | listen | [Go] in the safety of Allah. Response: May Allah preserve you. (M.S.) [Go] in the safety of Allah. Response: May Allah preserve you. (F.S.) [Go] in the safety of Allah. Response: May Allah preserve you. (M.P.) [Go] in the safety of Allah. Response: May Allah preserve you. (F.P.) |
Libyan | listen | God grant you a safe journey. Response: May Allah preserve you. (M.S.) God grant you a safe journey. Response: May Allah preserve you. (F.S.) God grant you a safe journey. Response: May Allah preserve you. (M.P.) God grant you a safe journey. Response: May Allah preserve you. (F.P.) |
Libyan | listen | In Gods care (protection). Response: God bless you. (M.S.) In Gods care (protection). Response: God bless you. (F.S.) In Gods care (protection). Response: God bless you. (M.P.) In Gods care (protection). Response: God bless you. (F.P.) |
Libyan | listen | May God grant you peace and safety. Response: May God grant you peace. (M.S.) May God grant you peace and safety. Response: May God grant you peace. (F.S.) May God grant you peace and safety. Response: May God grant you peace. (M.P.) May God grant you peace and safety. Response: May God grant you peace. (F.P.) |
Libyan | listen | [Go] With Gods protection. Response: God protect you. (M.S.) [Go] With Gods protection. Response: God protect you. (F.S.) [Go] With Gods protection. Response: God protect you. (M.P.) [Go] With Gods protection. Response: God protect you. (F.P.) |
Moroccan | listen | Goodbye. Response: Goodbye. |
Moroccan | listen | May Allah keep you happy! (M.S.) Response: [Go] in peace. May Allah keep you happy! (F.S.) Response: [Go] in peace. May Allah keep you happy! (P.) Response: [Go] in peace. |
Moroccan | listen | May God help you. (M.S.) Response: God help us and help you. May God help you. (F.S.) Response: God help us and help you. May God help you. (P.) Response: God help us and help you. |
Moroccan | listen | Take care of yourself. (M.S.) Response: God will take care. Take care of yourself. (F.S.) Response: God will take care. Take care of yourselves. (P.) Response: God will take care. |
Tunisian | listen | Goodbye. Response: Goodbye, thank you! |
Tunisian | listen | May God keep you safe. Response: May God keep you safe too, thank you! |
Tunisian | listen | See you soon, God willing. (S.) Response: God willing! See you soon, God willing. (P.) Response: God willing! |
Western Saharan & Mauritanian | listen | Goodbye. Response: Goodbye. |
Western Saharan & Mauritanian | listen | Go in peace. Response: May Allah give you peace. (M.S.) Go in peace. Response: May Allah give you peace. (F.S.) Go in peace. Response: May Allah give you peace. (P.) |
Western Saharan & Mauritanian | listen | May you be given wealth after we leave. Response: May you have more wealth. (M.S.) May you be given wealth after we leave. Response: May you have more wealth. (F.S.) May you be given wealth after we leave. Response: May you have more wealth. (P.) |
Western Saharan & Mauritanian | listen | Take care of yourself. (M.S.) Take care of yourself. (F.S.) Take care of yourselves. (P.) |
Western Saharan & Mauritanian | listen | Safe journey. Response: Thank you. |
Other Major Dialects | Listen | English Meaning |
Iraqi | listen | Goodbye. Response: May God grant you peace. |
Iraqi | listen | [Go] in peace. Response: And to you. (M.S.) Response: And to you. (F.S.) Response: And to you. (P.) |
Bahraini | listen | Goodbye. Response: Goodbye. |
Yemeni | listen | Bye. Response: Bye. |
Yemeni | listen | [Go] in peace. Response: And to you. |
Yemeni | listen | I leave you in the Hands of God. (M.S.) Response: Thank you. I leave you in the Hands of God. (F.S.) Response: Thank you. I leave you in the Hands of God. (P.) Response: Thank you. |
Yemeni | listen | Ill see you [later]. (M.S.) Response: God Willing. Ill see you [later]. (F.S.) Response: God Willing. Ill see you [later]. (P.) Response: God Willing. |